The phrase you’re referring to is from Chapter 10, Verse 36 of the Bhagavad Gita.
The full Sanskrit line is:
छलयतामस्मि द्यूतम्
chalayatām asmi dyūtam
Correct Transliteration
Chhalayatasmi dyūtam (more precisely: chalayatām asmi dyūtam)
Word-by-word Meaning
- छलयताम् (chalayatām) – among those who deceive / among cheats
- अस्मि (asmi) – I am
- द्यूतम् (dyūtam) – gambling
Full Meaning of BG 10.36
Krishna says:
“Among those who practice deception, I am gambling.”
Deeper Explanation
In Chapter 10 (Vibhuti Yoga), Lord Krishna describes His divine manifestations in various aspects of existence. When He says “Among deceivers, I am gambling,” He is not praising dishonesty. Instead, He is expressing that:
- The power, skill, and captivating force within gambling also comes from Him.
- Even powerful, morally neutral or dangerous forces derive their potency from the Divine.
- God is the underlying energy behind all abilities — even those that can be misused.
If you’d like, I can also provide the full verse (10.36) with translation and commentary.
No comments:
Post a Comment