Wednesday, 25 February 2026

BG 12.2

 


Bhagavad Gita

 12.2



Sanskrit (Chapter 12, Verse 2):

श्रीभगवानुवाच ।

मय्यावेश्य मनो ये मां नित्ययुक्ता उपासते ।

श्रद्धया परयोपेताः ते मे युक्ततमा मताः ॥ १२.२ ॥


Transliteration:

śrī-bhagavān uvāca

mayy āveśya mano ye māṁ nitya-yuktā upāsate

śraddhayā parayopetās te me yuktatamā matāḥ


Translation (simple meaning):

The Blessed Lord said:

Those who fix their minds on Me, worship Me constantly with supreme faith, and remain ever devoted — they are considered by Me to be the most perfectly united (in yoga).



Brief Explanation



In Chapter 12 (Bhakti Yoga), Krishna responds to Arjuna’s question about who is superior — devotees who worship the personal form of God or those who meditate on the formless Absolute.


Here, Krishna says that those who:


  • Focus their mind fully on Him
  • Remain constantly devoted
  • Worship with deep faith



are regarded as the most accomplished in yoga (spiritual union).


If you’d like, I can also share a traditional commentary perspective (e.g., from Shankara, Ramanuja, or Madhva).


No comments:

Post a Comment