||HARI OM||
||THE SECRETS OF GITA||
Summary of Chapter 13: The Yoga of discrimination between the Field and Knower of the Field.
In the 13th chapter of the Gita, Shri Krishna gives explanation of the ๐๐๐ต๐ฒ๐๐ฟ๐ฎ, or field, and ๐๐๐ต๐ฒ๐๐ฟ๐ฎ๐ท๐ป๐ฎ, the individual self and distinction between them. Kshetra is material, mutable and perishable whereas Kshetrajna is conscious, same as knowledge and eternal.
Shri Krishna indicates that He Himself is the Kshetrajna in all bodies, which indicates the existence of ๐ฃ๐ฎ๐ฟ๐ฎ๐บ๐ฎ๐๐บ๐ฎ alongside the individual soul or this could be taken simply as a reaffirmation of the statement of 10.19, ๐ข๐ฉ๐ข๐ฎ ๐ข๐ต๐ฎ๐ข (โI am the atmaโ). An analysis of twenty four elements of Nature is given and the Lord describes the modifications that arise in the field, in the form of emotions and feelings. He also mentions the virtues and qualities that illumine it with the light of knowledge. Such knowledge helps us gain realization of the soul, who is the knower of the field. There is a story related to it: A wandering ๐๐ฎ๐ฑ๐ต๐ is asked what his work in life is; he replies, โ๐โ๐ฎ ๐ข ๐ง๐ข๐ณ๐ฎ๐ฆ๐ณ. ๐๐ฉ๐ช๐ด ๐ฃ๐ฐ๐ฅ๐บ ๐ฐ๐ง ๐ฎ๐ช๐ฏ๐ฆ ๐ช๐ด ๐ฎ๐บ ๐ง๐ช๐ฆ๐ญ๐ฅ. ๐ ๐ด๐ฐ๐ธ ๐จ๐ฐ๐ฐ๐ฅ ๐ต๐ฉ๐ฐ๐ถ๐จ๐ฉ๐ต๐ด ๐ข๐ฏ๐ฅ ๐ข๐ค๐ต๐ช๐ฐ๐ฏ๐ด, ๐ข๐ฏ๐ฅ ๐ช๐ฏ ๐ฎ๐บ ๐ฃ๐ฐ๐ฅ๐บ ๐ ๐ณ๐ฆ๐ข๐ฑ ๐ต๐ฉ๐ฆ ๐ณ๐ฆ๐ด๐ถ๐ญ๐ต๐ด.โ Thus our thoughts, taken together, bear fruit in the actions, decisions, and desires that shape our lives.
Shri Krishna then describe the person who understands his or her own ๐๐ฟ๐๐ฒ ๐ป๐ฎ๐๐๐ฟ๐ฒ. Those, who can perceive these distinctions are the ones who actually see and they are the ones who are situated in knowledge. They observe the ๐ฆ๐๐ฝ๐ฟ๐ฒ๐บ๐ฒ ๐ฆ๐ผ๐๐น present in all living beings, and so they do not degrade themselves by their mind. They can see the variety of living beings situated in the same material nature. Most people confuse the two, taking the ๐ฃ๐ฐ๐ฅ๐บ and ๐ฎ๐ช๐ฏ๐ฅ to be who they are, we may be totally unaware that there is a ๐๐ฆ๐ญ๐ง, a consciousness underneath the surface awareness of a separate โI.โ
The Lord describes the ultimate underlying reality which is to be known: ๐๐ฟ๐ฎ๐ต๐บ๐ฎ๐ป, pure, undifferentiated consciousness, the divine ground of existence and the all-pervasive. The technical terms ๐๐ณ๐ข๐ฌ๐ณ๐ช๐ต๐ช and ๐๐ถ๐ณ๐ถ๐ด๐ฉ๐ข are used. Purusha is the knower and prakriti the field. From the union of these two all things are born. Both Prakriti and Purusha are essential to the creation of the world. Together the two represent ๐๐ข๐ณ๐ข๐ฃ๐ณ๐ข๐ฉ๐ฎ๐ข๐ฏ, the absolute Godhead, and the creative power of the Godhead called ๐๐ข๐บ๐ข.
This chapter emphasizes that the ๐๐ฆ๐ญ๐ง, the real knower, is ever uninvolved in the shifting forces that play over the field. By definition, nothing taking place in the realm of prakriti can affect Purusha. The Lord explains this mystery by drawing a comparison with Akasha. ๐๐ฌ๐ข๐ด๐ฉ๐ข is space itself and just as space pervades the cosmos, yet remains pure even in the midst of impure things, so the ๐๐ฆ๐ญ๐ง remains completely pure, even though it dwells in all things, the real knower in every creature is deathless, โ๐ฉ๐ช๐ฅ๐ฅ๐ฆ๐ฏ ๐ช๐ฏ ๐ต๐ฉ๐ฆ ๐ฉ๐ฆ๐ข๐ณ๐ตโ
||OM SHANTI SHANTI SHANTI||
Link to previous article:
No comments:
Post a Comment