Saturday, 3 October 2020

B GITA 2

 ||HARI OM||

||THE SECRETS OF GITA||
Summary of Chapter 13: The Yoga of discrimination between the Field and Knower of the Field.
In the 13th chapter of the Gita, Shri Krishna gives explanation of the ๐—ž๐˜€๐—ต๐—ฒ๐˜๐—ฟ๐—ฎ, or field, and ๐—ž๐˜€๐—ต๐—ฒ๐˜๐—ฟ๐—ฎ๐—ท๐—ป๐—ฎ, the individual self and distinction between them. Kshetra is material, mutable and perishable whereas Kshetrajna is conscious, same as knowledge and eternal.
Shri Krishna indicates that He Himself is the Kshetrajna in all bodies, which indicates the existence of ๐—ฃ๐—ฎ๐—ฟ๐—ฎ๐—บ๐—ฎ๐˜๐—บ๐—ฎ alongside the individual soul or this could be taken simply as a reaffirmation of the statement of 10.19, ๐˜ข๐˜ฉ๐˜ข๐˜ฎ ๐˜ข๐˜ต๐˜ฎ๐˜ข (โ€˜I am the atmaโ€™). An analysis of twenty four elements of Nature is given and the Lord describes the modifications that arise in the field, in the form of emotions and feelings. He also mentions the virtues and qualities that illumine it with the light of knowledge. Such knowledge helps us gain realization of the soul, who is the knower of the field. There is a story related to it: A wandering ๐˜€๐—ฎ๐—ฑ๐—ต๐˜‚ is asked what his work in life is; he replies, โ€œ๐˜โ€™๐˜ฎ ๐˜ข ๐˜ง๐˜ข๐˜ณ๐˜ฎ๐˜ฆ๐˜ณ. ๐˜›๐˜ฉ๐˜ช๐˜ด ๐˜ฃ๐˜ฐ๐˜ฅ๐˜บ ๐˜ฐ๐˜ง ๐˜ฎ๐˜ช๐˜ฏ๐˜ฆ ๐˜ช๐˜ด ๐˜ฎ๐˜บ ๐˜ง๐˜ช๐˜ฆ๐˜ญ๐˜ฅ. ๐˜ ๐˜ด๐˜ฐ๐˜ธ ๐˜จ๐˜ฐ๐˜ฐ๐˜ฅ ๐˜ต๐˜ฉ๐˜ฐ๐˜ถ๐˜จ๐˜ฉ๐˜ต๐˜ด ๐˜ข๐˜ฏ๐˜ฅ ๐˜ข๐˜ค๐˜ต๐˜ช๐˜ฐ๐˜ฏ๐˜ด, ๐˜ข๐˜ฏ๐˜ฅ ๐˜ช๐˜ฏ ๐˜ฎ๐˜บ ๐˜ฃ๐˜ฐ๐˜ฅ๐˜บ ๐˜ ๐˜ณ๐˜ฆ๐˜ข๐˜ฑ ๐˜ต๐˜ฉ๐˜ฆ ๐˜ณ๐˜ฆ๐˜ด๐˜ถ๐˜ญ๐˜ต๐˜ด.โ€ Thus our thoughts, taken together, bear fruit in the actions, decisions, and desires that shape our lives.
Shri Krishna then describe the person who understands his or her own ๐˜๐—ฟ๐˜‚๐—ฒ ๐—ป๐—ฎ๐˜๐˜‚๐—ฟ๐—ฒ. Those, who can perceive these distinctions are the ones who actually see and they are the ones who are situated in knowledge. They observe the ๐—ฆ๐˜‚๐—ฝ๐—ฟ๐—ฒ๐—บ๐—ฒ ๐—ฆ๐—ผ๐˜‚๐—น present in all living beings, and so they do not degrade themselves by their mind. They can see the variety of living beings situated in the same material nature. Most people confuse the two, taking the ๐˜ฃ๐˜ฐ๐˜ฅ๐˜บ and ๐˜ฎ๐˜ช๐˜ฏ๐˜ฅ to be who they are, we may be totally unaware that there is a ๐˜š๐˜ฆ๐˜ญ๐˜ง, a consciousness underneath the surface awareness of a separate โ€œI.โ€
The Lord describes the ultimate underlying reality which is to be known: ๐—•๐—ฟ๐—ฎ๐—ต๐—บ๐—ฎ๐—ป, pure, undifferentiated consciousness, the divine ground of existence and the all-pervasive. The technical terms ๐˜—๐˜ณ๐˜ข๐˜ฌ๐˜ณ๐˜ช๐˜ต๐˜ช and ๐˜—๐˜ถ๐˜ณ๐˜ถ๐˜ด๐˜ฉ๐˜ข are used. Purusha is the knower and prakriti the field. From the union of these two all things are born. Both Prakriti and Purusha are essential to the creation of the world. Together the two represent ๐˜—๐˜ข๐˜ณ๐˜ข๐˜ฃ๐˜ณ๐˜ข๐˜ฉ๐˜ฎ๐˜ข๐˜ฏ, the absolute Godhead, and the creative power of the Godhead called ๐˜”๐˜ข๐˜บ๐˜ข.
This chapter emphasizes that the ๐˜š๐˜ฆ๐˜ญ๐˜ง, the real knower, is ever uninvolved in the shifting forces that play over the field. By definition, nothing taking place in the realm of prakriti can affect Purusha. The Lord explains this mystery by drawing a comparison with Akasha. ๐˜ˆ๐˜ฌ๐˜ข๐˜ด๐˜ฉ๐˜ข is space itself and just as space pervades the cosmos, yet remains pure even in the midst of impure things, so the ๐˜š๐˜ฆ๐˜ญ๐˜ง remains completely pure, even though it dwells in all things, the real knower in every creature is deathless, โ€œ๐˜ฉ๐˜ช๐˜ฅ๐˜ฅ๐˜ฆ๐˜ฏ ๐˜ช๐˜ฏ ๐˜ต๐˜ฉ๐˜ฆ ๐˜ฉ๐˜ฆ๐˜ข๐˜ณ๐˜ตโ€
||OM SHANTI SHANTI SHANTI||
Image may contain: 11 people
You and 1.4K others
28 comments

No comments:

Post a Comment